le site pour les amoureux du Japon
日本通のためのサイト

La grammaire japonaise ne doit pas vous faire peur. Le pendant d'une écriture difficile est une grammaire purifiée, sans accords ni avec le sujet ni de féminin/pluriel, avec très peu de temps. L'ordre des mots dans la phrase est complètement différent du français et des autres langues latines ce qui ajoute un peu d'intérêt à cette langue.

Grammaire

Si vous avez compris qu'une phrase en japonais est sous la forme sujet/complément/verbe, vous avez tout compris. Un adjectif ou une proposition relative vient devant le complément. Une telle proposition sera faite suivant le même modèle sujet/complément/verbe.

Cela donne :
(ordre des mots : français) Je mange un bon gâteau
(ordre des mots : japonais) Je bon gâteau mange

Plus compliqué :
(ordre des mots : français) Je mange le gâteau que ma mère a fait hier
(ordre des mots : japonais) Je (hier ma mère a fait) gâteau mange
Notez que ce qu'il y a entre parenthèses remplace l'adjectif "bon" du premier exemple.

Pour ce qui ont déjà pris un peu de cours, sachez que la forme -masu n'est vraiment que très peu utilisée, et pourtant c'est celle qu'on nous fait apprendre dans les livres. "forme dictionnaire" ne veut pas dire "infinitif", c'est au contraire une sorte de présent tout le temps utilisé. Pour ne pas désœuvrer les débutants c'est quand même avec la -masu forme que nous démarrons, pour progressivement aller vers du "vrai" japonais.

Pour ce qui suit : N désigne un nom, A un adjectif, P une proposition/une phrase, Pn une phrase à la forme neutre/dictionnaire, V un verbe, Vて le verbe à la て forme (avec て), Vd le verbe sous forme dictionnaire, Vo le verbe sous forme volitive, et Vm : le verbe à la ます forme, mais sans ます (ex : あります. Vm = あり ; et donc Vmました, c'est ありました). Idem Vnai = V à la ない forme mais sans ない.
Il y a plus loin des explications sur la manière dont on passe d'une forme à une autre et vous verrez beaucoup d'exemples sur quelle forme utiliser dans quelle situation. Bien entendu le mieux est de lire des mangas pour mettre en pratique, ou même les lire, ne pas comprendre une structure, et venir ici pour trouver de quoi il s'agit !

Première leçon

Vmます Vmません Vmました Vmませんでした
Ces formes sont les formes polies d'un verbe respectivement au présent, présent (négatif), passé, passé (négatif)
パン を たべます <-> Je mange du pain.
あした パン を たべます <-> Demain je mange du pain.

きのう パン を たべませんでした. <-> Hier je n'ai pas mangé de pain.
もう Vmました
J'ai déjà ...
もう とうきょう へ いきました <-> Je suis déjà allé à Tokyo
P1 が P2
Mais
にほん りょうり は おいしい です が たかい です <-> La nourriture japonaise est bonne mais chère.
N1(lieu) に N2 が あります
Il y a N2 à N1
ちばけん に ディズニーランド が あります <-> DisneyLand est dans la préfecture de Chiba.
N1 や N2
N1 et N2
P1 から P2
P2 parce que P1.
じかん が ありません から しんぶん を よみません <-> Comme je n'ai pas le temps, je ne lis pas le journal.

Mots interrogatifs

どこ
Où ?
おてあらい は どこ ですか <-> Où sont les toilettes ?
いつ
Quand ?
いつ は にほん へ いきますか <-> Quand allez vous au Japon ?
どう
Comment ?
にほん の せいかつ は どう ですか <-> Comment trouvez-vous la vie au Japon ?
どんな
Quelle sorte de ?
とうきょう は どんな まち ですか <-> Quelle sorte de ville est Tokyo ?
どれ
Lequel ?
トマ の くるま は どれ ですか <-> Laquelle est la voiture à Thomas ?
どうして
Pourquoi
どうして くるま が ありません ? <-> Pourquoi n'avez vous pas de voiture ?
なに
Quoi, que, ...
なん ですか <-> Qu'est ce que c'est ?
N1 と N2 と どちらが A ですか
De N1 et N2, lequel est le plus A ?
Répondre par N1/N2 の ほう が A です.
さっかー と やきゅう と どちら が おもしろい ですか <-> Lequel est le plus intéressant : le foot ou le base-ball ?
On peut même mettre des structures plus compliquées à la place de A. Ex : テニス が じょうず
N1で (interrogatif) が いちばん A ですか
Dans la catégorie N1, lequel/quand/quoi est le plus A ?
1ねん で いつ が いちばん さむい ですか <-> Dans l'année, quand est-ce qu'il fait le plus froid ?
Réponse : N2 が いちばん A です
どうやって
De quelle manière ?
だいがく まで どやって いきますか <-> Comment vous rendez vous à l'université ? (Réponse du genre : bus n°4 puis ...)
どの
lequel ?
トマ は どの ひと ですか <-> Lequel est Thomas ?
Ressemble à どれ. C'est un peu l'équivalent この/どの et これ/どれ
だれか
quelqu'un
誰かがおいしいクッキーを全部食べた <-> Quelqu'un a mangé tout ces délicieux cookies.
だれか double !
qui
誰が盗んだのか、誰か知りませんか <-> Quelqu'un sait qui les a volé ?
どこか
quelque part
犯人をどこかで見ましたか <-> Avez-vous vu le criminel quelque part ?
どれか
Parmi ceux-ci
この中からどれかを選ぶの <-> (Pour expliquer) Vous devez en choisir un parmi ceux-ci.
どうか
est-ce que / ou pas ? Sers en fait non pas à poser une question mais à dire une phrase avec une question dedans
先生が学校に行ったかどうか知らない <-> Je ne sais pas si le maître est déjà arrivé à l'école. (Littéralement : Le maître est déjà arrivé à l'école ou pas ? je ne sais pas)

Adjectifs

Il y a 2 types d'adjectifs : ceux terminants par な et les autres, en い. Les premiers ont plutôt valeur de nom (ex : "il est beau" = "il est un bel homme" et donc 'beau' peut-être vu comme un nom). Je note Ai les adjectifs en い sans le い derrière (un peu comme le 'Vm' de Vmます) et Ana les autres, en な. Attention, il y a quelques な adjectifs dont le son avant な est い.

N は Ana です, N は Aiい です
N est A
トマ は しんてつ です <-> Thomas est gentil. (adjectif : しんせつな)
ふじさん は たかい です <-> Le Mont Fuji est haut.
Anaな N, Aiい N
Pour qualifier, mais pas en éphithète.
トマ は しんせつな ひと です <-> Thomas est une gentille personne.
たかい やま <-> Une grande montagne (à la différence de "la montagne est grande")
Aiくない です ou Ana じゃありません
Les adjectifs à la négative
この ほん は おもしろくない です. <-> Ce livre n'est pas amusant.
あそこ は しずか じゃありません <-> Ce n'est pas calme par là-bas.
Aiかった です ; Aiくなかった です
Les い adjectifs au passé (resp à l'affirmative et à la négative)
あつかった です 、 あつくなかった です. <-> Il faisait chaud ; Il ne faisait pas chaud.
Ana でした ; Anaじゃありませんでした
Les な adjectifs au passé (resp à l'affirmative et à la négative)
Rappelez vous que les な adjectifs sont comme des noms, et que でした est le passé de です.
あまり A ; とても A
pas très ... (dans une phrase négative) ou très ...
とても ゆめいな えいが です <-> C'est un film très connu.
とうきょう は あまり さむくない です. <-> Il ne fait pas très froid à Tokyo.
N1 は N2 より A です
N1 est plus A que N2
この くるま は あの くるま より おおきい です <-> Cette voiture-ci est plus grande que celle là-bas.
N が ほしい です
Je veux N
こども が ほしくない です <-> Je ne veux pas avoir d'enfants

Particules

N(heure/date) に V
6じ に おきます <-> Je me lève à 6 heures.
N へ V (de mouvement)
Je vais/viens/... à N
パリ へ いきます <-> Je vais à Paris
N で V
Je fais V avec N
パリ へ, くるま で いきます <-> Je vais à Paris en voiture
はし で たべます <-> Je mange avec des baguettes.
N(personne/animal) と V
Je fais V avec N
トマ と しょくじします <-> Je prends mon repas avec Thomas.
N(lieu) で V
Je fais V à N
レストラン で しょくじします <-> Je prends mon repas au restaurant.
N を V
Pour dire que N est le COD de V
パン を たべます <-> Je mange du pain.
サッカー を します <-> Je joue au foot.
N に V
Pour dire que N est le COI de V
トマ に はな を あげます <-> Je donne des fleurs à Thomas.
N/Ana に なります ou Aiく なります
Devenir ...
あつく なりました <-> Il fait chaud tout à coup.
25さい に なります <-> Avoir 25 ans
Pn と おもいます
Je pense/crois que Pn
あした あめ が ふる と おもいます <-> Je crois qu'il va pleuvoir demain
Pn と いいます
dire Pn
トマ は "あした とうきょう へ いく" と いいました <-> Thomas a dit "demain je vais à Tokyo"
Pn と いって いました
a dit que Pn
トマ は あした とうきょう へ いく と いって いました <-> Thomas a dit "demain je vais à Tokyo"
N(lieu) を V(mouvement)
Je fais V dans N/en passant par N
こうえん を さんぽします <-> Je me promène dans le parc
N でも V
V par exemple avec N
ビール でも のみましょうか <-> Allons prendre une bière par exemple

Conjugaisons

Vmませんか
Ne voulez-vous pas faire V ?
いっしょに とうきょう へ いきませんか <-> Voulez-vous qu'on aille à Tokyo ensemble ?
Vmましょう
Faisons ... V ! (beaucoup plus insistant que la structure précédente)
やすみましょう <-> Reposons nous !
Vmたい です
Je veux faire V
くつ を かいたい です <-> Je veux acheter des chaussures.
N(lieu) へ Vmに いきます
Je vais à N (facultatif) pour faire V
とうきょう へ レストラン で たべ に いきます <-> Je vais manger au restaurant à Tokyo.
Marche aussi avec きます et かえります.
Vて います
être en train de, ou alors décrit un état résultant d'une action accomplie
ふって います <-> Il pleut
けっこんしています <-> Je suis marié.
Vて から P
Après V, P
フランス へ かえってから ちちのかいしゃ で はたらきます <-> En revenant au pays je travaillerais à l'entreprise de mon père.
Vて も いい です
Vous avez la permission de faire V
しゃしん を とって も いい です <-> Vous pouvez prendre des photos.
Vて は いけません
Vous ne devez pas faire V
たばこ を すっては いけません <-> Il est interdit de fumer.
Vて ください
S'il vous plait, faites V
ここに じゅうしょ と なまえ を かいて ください <-> Ecrivez votre nom et votre adresse ici, svp.
Vnai ない で ください
S'il vous plait ne faites pas.
Vnai なければ なりませんか
Il faut faire V
くすり を のまなければ なりません <-> Je dois prendre des médicaments.
Vnai なくて も いい です
Ne pas être obligé de faire V
あした こなくても いい です <-> Vous n'êtes pas obligés de venir demain.
Remarquez que ça dit littéralement "avoir le droit de ne pas faire V"
Vて いただけませんか
Auriez vous l'obligeance de faire V ?
いい せんせい を しょうかいして いただけませんか <-> Auriez vous l'obligeance de me présenter un bon professeur ?
V1たり V2たり ... します
Faire tantôt V1 tantôt V2
にちようび テニス を したり えいが を みたり しました <-> Dimanché j'ai joué au tennis et regardé un film.
Vnaiない と
Je dois faire V. Similaire à なければなりません
かえらない と <-> Je dois rentrer à la maison
Pn んです
Emphaser la cause, raison, ...(remplacer le だ de です par な)
おおさか に すんで いたんですか <-> Auriez vous habité à Osaka par hasard ?
Pn でしょう
Exprimer une hypothèse très probable (supprimer だ de です)
あしたは あめ が ふる でしょう <-> Il va pleuvoir demain.

Grammaire

[もし] Pn(passé)ら
Si ... もし renforce l'idée de condition
[もし] おかね が あったら りょこうします <-> Si j'avais de l'argent je voyagerais
Vたら ...
Après que V, ...
10じ に なったら でかけましょう <-> Partons aussitôt après 10h.
[いくら] Vて/Nで/Aiくて/Anaで も
Même si ...
べんりでも コンプタ を つかいません <-> Même si c'est pratique je n'utilise pas d'ordinateur
V1た/Nの あとで V2
Après V1/N, V2
しごと の あとで のみに いきませんか <-> Si nous allions boire après le travail ?
あたらしいの を かった あとで なくした とけい が みつかりました <-> J'ai retrouvé ma montre après en avoir acheté une nouvelle.
V1て/V1naiないで V2
Je fais V2 en faisant (pas) V1
しょうゆ を つけて たべます <-> Je le mange avec de la sauce.
V1naiないで V2
Je vais faire V1 plutôt que V2
どこも いかないで うちで ゆっくり やすみます <-> Je vais me reposer tranquillement à la maison au lieu de sortir.

Constructions spéciales

Leçon consacrée à certains verbes, qui placés en fin de phrases donnent un sens spécial (but, regret, projet, ...).

Vdこと
Le fait de ... V
よむこと が できます <-> Je sais lire.
おんがく を きくこと が できます <-> J'aime écouter de la musique.
Vた こと が あります
Avoir fait l'expérience de
うま に のったこと が あります <-> J'ai déjà fait du cheval.
Vて あげます/もらいます/くれます
Indique que l'on fait V par gentillesse. (suivant qu'on recoit un service ou qu'on le donne)
トマ に ほん を かして あげました <-> J'ai prêté mon livre à Thomas.
トマ は ほん を かして くれました <-> Thomas m'a prêté son livre
トマ に でんわばんごう を おしえて もらいました <-> Thomas m'a donné ("appris") son numéro de téléphone
Pn かも しれません
Exprimer une hypothèse (supprimer だ de です)
やくそく の じかん に ま に あわない かも しれません <-> On va peut-être arriver en retard au rendez-vous.
Interrogatif Vた ら いい ですか
Que/Où/... devrais-je faire V ?
どこ で カメラ を かったら いい ですか <-> Où pourrais-je acheter un appareil photo ?
Vnaiない/Vた ほう が いい です
Vous feriez mieux de (ne pas)
まいにち うんどうした ほうが いい です <-> Vous feriez mieux de faire du sport tous les jours
Vて しまします/しまいました
Souligne l'accomplissement de V, ou exprime le regret (しまいます pour le futur)
ひるごはん までに レポート を かいて しまいます <-> J'ai l'intention de finir mon rapport avant le déjeuner.
Vて あります
Exprime le résultat d'un acte intentionnel
つくえの うえ に メモ が おいて あります <-> Il y a une note posée sur le bureau.
Vて おきます
Il faut faire V (en vue de ...) (て おきます -> ときます à l'oral)
りょこうの まえに きっぷ を かって おきます <-> J'achèterai un billet avant le voyage.
Voと おもって います
J'ai prévu de faire V
しゅうまつは うみに いこうと おもって います <-> J'ai l'intention d'aller à la mer ce week-end.
Vd/Vnaiない つもります
Je suis déterminé à faire V
あした から は たばこ を すわない つもります <-> A partir de demain j'arrête de fumer.
(Vd/Nの) よていです
Il est prévu de, c'est le programme ...
りょこう は 1しゅうかん ぐらい の よてい です <-> Mon voyage doit durer environ 1 semaine.
V1d/た/Nの とおりに V2
Faites V2 comme j'ai fait V1
わたし が いう とおりに かいて ください <-> Ecrivez ce que je vais dire.
せん の とおりに かみ を きって ください <-> Coupez le long de la ligne.

Adverbes

Comme en français, il y a plusieurs types d'adverbes : les adverbes dérivant d'adjectifs (rapide - rapidement) et des adverbes "tout faits" (jamais, toujours, ...).
Quelques règles :

placement
Un adverbe se place avant le complément.
くにえ は いつも しんせつ です <-> kunie est toujours gentille. (adverbe : いつも)
adverbe d'un な adjectif
Il suffit de remplacer な par に
トマ は しずかに テレビ を みていた <-> Thomas regardait la télé calmement. (adverbe : しずかな → しずかに)
adverbe d'un い adjectif
Il suffit de remplacer い par く
しんいち は はやく きった <-> Shinichi est venu rapidement. (adverbe : はやい → はやく)

En vrac

Vて, N で, Ana で Aiくて
Sert à attacher des propositions.
トマ は せが たかくて フランスじん で がくせい です <-> Thomas est grand, français et étudiant.
N(temps)まで に P
Avant/J'ai jusqu'à N... P
5じまでに おわります <-> Ça se terminera avant 5 heures.
どようびまでに ほん を かえさなければなりません <-> Je dois rendre le livre avant samedi.
N(temps)の まえに P / Vd まえに P
Avant de N/Vd... P
ねむ まえに よみます <-> Je lis avant de me coucher.
しょくじ まえに て を あらいます <-> Je me lave les mains avant le repas.
Pn でしょう ?
Pn, n'est ce pas ? (retirer le 'だ' (forme neutre de です) dans Pn)
あした パーティー に いく でしょう ? <-> Vous allez à la soirée de demain, n'est-ce pas ?
Pn N
Pour faire une proposition relative. が indique le sujet de Pn au lieu de は habituellement.
トマ が つくった ケーキ<-> Le gâteau que Thomas a fait.
ともだち と えいが を みる やくそく が あります<-> J'ai rendez-vous avec un ami pour aller au cinéma.
(Pn / Nの /Aiい / Anaな) とき, ...
Quand P/N, ...
わかい とき ...<-> Quand j'étais jeune ...
Pn と, ...
Quand ... alors ... (indique une conséquence)
これ を まわす と おと が おおきく なります <-> Tournez-le, et le volume augmentera
しか et だけ
Signifient "seulement" tous les 2, mais しか (connotation négative) dans les phrases négatives et だけ dans les affirmatives.
ロマージ しか かけません <-> Je ne sais écrire que les romaji.
ロマージ だけ かけます <-> Je sais écrire les romaji (mais rien de plus).
Pn し ...
et
トマ は れんっしんだし まじめです <-> Thomas est enthousiaste et sérieux.
N1 は N2 と いう いみです
N1 signifie N2
たちいりきんし は はいるな と いう いみ です <-> "Tachiirikinshi" veut dire "entrée interdite".
N,V,P がてら P
P tout en faisant V
さんぽう がてら あるいて いきましょう <-> Allons-y à pied tout en se promenant.
な adjectifs et noms
Beaucoup de な adjectifs sont en fait des noms (な adjectif sans le な)
ひじょうな : extrême ; ひじょう : l'extrême
い adjectifs et noms
Pour former le nom relatif à un い adjectif, remplacer い par さ
すばらしい : beau, merveilleux ; すばらしさ : la beauté, une merveille
ながい : long ; ながさ : la longueur
おもい : lourd ; おもさ : le poids
noms et verbes します/する
Beaucoup beaucoup de verbes se construisent sous la forme "faire " N
せつめい : une explication ; せつめいします : expliquer
けっこん : le mariage ; けっこんします : se marier
noms et verbes ます
Beaucoup de noms sont construits sous la forme Vます sans ます
はじめ : le début ; はじめる/はじめます : débuter
とび : un saut ; とびます/とびる : sauter
verbes → noms et adjectifs
Quand on connait un verbe mais pas le nom, le fait de ... se dit Vd + こと
かわく : sécher ; かわくこと : le fait de sécher, le séchage
かわいた : sec (littéralement : a séché, かわく au passé)

Verbes

Les groupes des verbes

Il y a 3 groupes de verbes en japonais

Les formes

Il y a 7 formes pour un verbe, distinguables par leur terminaison :

terminaison en ます ("mass").
C'est le présent, mais poli : utilisé quand on parle à son chef par exemple. La plupart du temps c'est cette forme qui est employée dans les livres de grammaires mais elle vous sera très peu utile dans la vie courante et il vaut mieux retenir la forme dictionnaire.
terminaison par un son う ("ou")
(et donc "...kou", "...sou", "...rou", ...). C'est le présent encore, mais dans la forme parlée. Cette forme est utilisée pour trier les mots dans les dictionnaires.
terminaison en ない ("nai")
C'est la négation au présent, sous forme parlée.
terminaison en た ("ta")
C'est le passé, sous la forme parlée.
terminaison en て ("te")
Ça sert à un peu tout, en particulier pour former l'impératif.
terminaison par un son お ("o")
C'est la forme volitive. Elle est utilisée pour dire les choses comme "faisons ..." ou "j'avais pensé faire...".

Très souvent on met un verbe à une forme (た, ない, て...) puis autre chose derrière pour exprimer une structure grammaticale. Il ne faut alors pas voir un "temps" au verbe, c'est souvent juste une règle de grammaire.

Exemple : faire tantôt ceci, tantôt cela : verbe en ta + ri après. (V-たり) Il n'y a aucune notion de passé là-dedans.

Et le futur ? Il n'y en a pas. On dit des choses comme "je pense que je vais faire". (ce qui est plus logique en soi puisque la boule de cristal n'a pas encore été inventée)

Relation entre formes et groupe

Les verbes du premiers groupe ont tous 2 syllabes au moins avant ます. Je les note *Miます, *Ciます *iます ou *きます, où M est un m ou un h/p/b, C est une consonne autre que k et que celles représentées par M, et * est ce qu'il y a avant les 3 dernières syllabes. Ex :

  • avoir : あります (arimasu). De la forme *Ciます avec C : R, * : あ.
  • chanter : うたいます (utaimasu). De la forme *iます avec * : うた.
  • aller : いきます (ikimasu). De la forme *きます avec * : i

Verbes du 2nd groupe : *ます. Verbes du 3eme : *します.

Groupeますdictionnaireない
1 *Ciます*って*った*Cu*Caない
1 *iます*って*った*う*わない
1 *きます*いて*いた
1 *みます*んて*んた
2 *ます *て*た*る*ない
3 *します *して*した*する*しない
3 きます きてきたくるこない

Remarques :

  • pour la forme en た : remplacer le て de la て forme par un た
  • Si l'avant dernière consonne a des "guillemets" (あそます, ...) : ce n'est pas て mais で et idem pour た et だ.
  • Exception au premier groupe : いきます (aller) ne devient pas いいて mais いって

Dans ce tableau le C représente n'importe quelle consonne, y compris rien du tout (pour que la syllabe avant ます soit juste い)

GroupeますForme potentielleForme volitiveImpératifInterdiction Conditionnel
1*Ciます*Ceる*Coう*Ce*CuなCeば
2*ます*られる*よう*ろ*るな*れば
3*します*できる*しよう*しろ*するな*すれば
3きますこられるこようこいくるなくれば
Conditionnel d'un な-adjectif
な-Adj だったら
きれいだったら、かう <-> Si c'était beau je l'achèterais (l'adjectif est きれいな ici)
Conditionnel d'un い-adjectif
い-Adjければ
やすければ、かう <-> Si c'était pas cher je l'achèterais

Verbes en iru ou eru du 1er groupe

FrançaisHiraganaKanjis
avoir besoinいる要る
rentrerかえる帰る
couperきる切る
parlerしゃべる
connaîtreしる知る
entrerはいる入る
courirはしる走る
diminuerへる減る
être presséあせる焦る
limiterかぎる限る
donner un coup de piedける蹴る
glisserすべる滑る
saisirにぎる握る
lustrerねる練る
aller, venirまいる参る
mélangerまじる交じる
se moquer deあざける嘲る
se renverserくつがえる覆る
interrompreさえぎる遮る
injurierののしる罵る
tordreひぬる捻る
changer de sens, flotterひるがえる翻る
se sentir dépressifめいる滅入る
ressuciterよみがえる蘇る

Lire les mangas

Lire un manga demande un peu d'entraînement car les phrases sont écrites telles qu'elles seraient dites, au contraire d'un livre de grammaire écrit "proprement". De quoi vous mettre les pieds dans les starting blocks pour comprendre ce qui se dit dans un dessin animé.

Nous vous conseillons même de lire des mangas sans avoir lu des livres de grammaire ou ce site en entier, et de ne s'y référer que si l'on ne comprend pas une structure

petits mots
Un peu comme le "eh" dans "eh, ça va ?", il y a beaucoup de petits mots dans les mangas qui ne veulent rien dire de particulier, il ne faut donc pas porter attention à tout.
Ex : よしよし、もうだいじょうぶだ。。。 = c'est bon, tout va bien maintenant. よしよし ne veut pas dire grand chose, dans l'exemple c'est juste le papa qui parle au bébé alors il dit ça en lui frottant la tête.
mots modifiés : voyelles longues, ...
Un peu comme dans "je t'aiiiiime", il y a parfois des mots dont les voyelles sont plus longues
Ex : だあから au lieu de だから = "donc". Dans le contexte de la phrase, cela traduisait l'énervement de quelqu'un qui cherchait à expliquer qqchose que l'autre mettait du temps à comprendre.
katakana au lieu de hiragana
Des mots sont parfois écrits en katakana au lieu d'être écrits en hiragana ou en kanjis, je ne sais pas trop pourquoi.
Ex : ダメ = だめ = non, impossible, arrête, ...
noms propres
C'est bête à dire, mais comme il n'y a pas de notion de majuscule dans l'alphabet japonais, on ne peut pas trop savoir quand un mot est un nom propre ou un mot du dictionnaire (à part quand on met さん à la fin d'un mot pour dire Mr ou Mme) ! Surtout que les prénoms ne sont pas aussi explicites que John ou Joe en anglais.
Ex : しんいち が いなくなった = shinichi (prénom) n'est plus là.
forme dictionnaire
A contrario de ce que vous verrez dans la plupart des livres de grammaire, les mangas (et la télé, et les gens dans la vie courante) utilisent la forme dictionnaire au lieu d'utiliser la forme en ます, plus polie. Il faut donc apprendre cette "forme dictionnaire" au lieu d'apprendre d'autres formes, d'autant plus qu'il est plus simple de former les formes en ーて et les autres en partant de cette forme.
Je trouve dommage que les livres nous fassent apprendre la forme en ます d'abord. A un étranger, conseilleriez-vous d'apprendre les verbes français à l'infinitif ou au plus-que-parfait ?

Ex: だれだね、きみは? = qui es-tu ? (au lieu de だれですか
abbréviations de verbes
Quand on parle en français, on ne dit pas "je ne veux pas manger" mais plutôt "j'veux pas manger". Et comme les mangas sont écrits de la même manière qu'ils seraient "parlés" dans la vie courante, il y a beaucoup d'abbréviations de ce style. Voici les plus courantes :
Ex : forme ーてしまう -> ちゃう : どこいっちゃったんだろーね? = où est il allé ? La forme en ーてしまう de aller = いく = 行く est いっちゃう, mise au passé
forme ーている -> てる : なにいってる = qu'est ce que tu racontes ? (dire = いう = 言う -> いって)
forme ーておく -> とく
Quand on entend parler en français,on entend souvent des petits mots comme "quoi" à la fin d'une phrase, pour adoucir (tu viens, quoi ?). Les japonais font pareil avec leurs phrases. Ils rajoutent beaucoup de particules à la fin d'une phrase (わ, な, ...) pour en adoucir le ton, ou alors ils utilisent la forme ん, qui ne sert pas juste à adoucir la phrase mais qui signifie aussi qu'on donne une explication ou qu'on cherche l'acquièscement de l'interlocuteur
Ex : よるも ねむれないんだもん = je ne dors plus de la nuit (au lieu de よるもねむれない)

Livres de Grammaire conseillés

Internet c'est bien, mais avoir un vrai support papier c'est parfois mieux. Et après ~ 1 ou 2 années de pratique, vous finirez par "comprendre comment ça marche" et vous voudrez aller plus vite dans l'apprentissage et voir plus de choses, qu'internet ou le livre conseillé par votre professeur n'a pas toujours à offrir.
Par la suite, on peut aussi penser l'apprentissage autrement : plutôt que d'apprendre des structures par cœur, on peut lire (une manga, ...), rencontrer une structure et se souvenir qu'on l'a vue à un certain endroit et s'y référer. Aussi, un bon livre de grammaire reste indispensable.

Minna no Nihongo 1

Excellent pour débuter, une grammaire bien expliquée, beaucoup d'exemples.
Attention : ce livre doit s'acheter en 2 volumes. Un tout en japonais (texte, exemples, exercices, ...) et un en français (explications grammaticales, vocabulaire, ...). Cette manière de faire en a fait le livre le plus populaire, puisque français, italiens, chinois, ... peuvent tous être regroupés dans la même classe à suivre le même livre, chacun ayant ses notes.

Minna no Nihongo 2

La suite du 1. Si ce dernier est bien pour débuter, les exercices finissent par être répétitifs. Mais au moins il y a de quoi se mettre sous la dent.

Méthode Assimil 1 & 2

La fameuse méthode assimil, adaptée au japonais. Très bien pour habituer son oreille mais il vaut mieux avoir un livre de grammaire pour compléter. Le tome 1 est adapté aux débutants mais le 2nd tome est d'un niveau assez difficile (au moins JLPT 3). Très bien faite pour les exercices d'écoute, avec toujours autant de petites anecdotes culturelles.

Manekineko

Une très bonne alternative à Minna no Nihongo, avec plus de textes aussi.

Si vous souhaitez vraiment continuer d'apprendre le japonais et que vous avez au moins le niveau JLPT 4, je vous conseille vivement un de ces livres, irremplaçables. Ce sont les seuls ouvrages, à ma connaissance, qui dépassent le statut de débutant là où la plupart des "clients qui apprennent le japonais" s'arrêtent. Ce ne sont pas des cours à proprement parler mais des références de grammaire : vous rencontrez une structure inconnue dans un livre ou une manga, vous vous référez au manuel, comprenez/retenez et vous continuez votre lecture. Pas de blabla ni d'exercice mais vous êtes déjà grand ! ;)

Japanese Verbs & Essentials of Grammar

Livre en anglais, excellentissime. C'est structure grammaticale, exemple, structure grammaticale, exemple... tout le long. De quoi passer moins de temps sur la grammaire et plus de temps sur le reste.

A dictionary of basic/intermediate/advanced Japanese grammar

Un excellent "package", là aussi en anglais. La structure est très proche de "Japanese Verbs Essentials Grammar", en plus complet (il y a 3 tomes). Après c'est fini, vous saurez tout !